您的当前位置:首页正文

生活在树上原文

来源:华佗健康网


生活在树上原文

第一段:现代社会以海德格尔的一句“一切实践传统都已经瓦解完了”为嚆矢①。滥觞②于家庭与社会传统的期望正失去它们的借鉴意义。但面对看似无垠的未来天空,我想循卡尔维诺“树上的男爵”的生活好过过早地振翮③。

①嚆矢(hāo shǐ):原意为响箭,嚆:呼叫。响箭射出后,声音先到而箭后至,喻发生在先的事物或事物的开端。这里应该取的就是开端之意。

②滥觞:意思是江河发源的地方,水少只能浮起酒杯,今指事物的起源。同理,在这里应该翻译成“起源于”。

但事实上,“滥觞”所代表的“起源”并不能轻易运用,一来,滥觞是要有“发源地”的,如《光明日报》:“文物研究在中国是一门古老的学问,滥觞于古代金石学。”但社会期望并没有一个固定的起始。二来,这所谓的期望与其说是产生/起始于某处,不如说是本来就存续于社会中,而并非在某一代突然产生的。

③振翮(zhèn hé):常用来形容人志向远大、努力奋发向上或经济腾飞。翮指“带空心的硬管羽毛”,也可指鸟的翅膀。可以理解成“振翼”,直白一点:“扑腾翅膀”。

第一段翻译:时代变了,家长和社会传统那套不能再全部借鉴了。但是,我们在面对未来时,不要忙着扑腾,还是要学习卡尔维诺“树上的男爵”的精神。

因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容